D’Une Langue a L’Autre

(DULALA, or From One Language to Another)

logo

Website

dunelanguealautre.org

Countr(ies)

France

Grade Level of Students Participating

Early childhood through grade 12

Number of Students Participating per Year

Through playgroups and school partnerships, DULALA reached 3,727 students in 2015. An additional 1,360 professionals participated in DULALA trainings.

Year Organization Began

2009

Relationship to the public education system

DULALA works with children, families, teachers, and other professionals, both inside and outside of schools.

Organization’s Vision and Mission

DULALA promotes bilingualism and plurilingual education for all children through the language awareness methodology. DULALA sees bilingualism as an important asset for immigrant-origin children and for the country as a whole. In promoting bilingualism and plurilingual education, DULALA aims to strengthen respect for and appreciation of diversity in France.

Brief Description of Program Activities

DULALA provides learning opportunities and pedagogical resources for parents, educators, and others professionals who work with children.

These programs and resources focus on two goals:

  1. Honoring the languages of immigrant-origin children, such as by holding native language play groups after school
  2. Promoting language awareness, a methodology which focuses on learning about and developing a respect for languages, for all children 

By affirming and teaching the native languages of immigrant-origin children, DULALA aims to make these children feel valued and to improve their overall school learning. Through the language awareness methodology, DULALA aims to improve the linguistic understanding of all students and to promote multiculturalism in the society as a whole.

DULALA provides professional development for educators through multi-year partnerships with schools and daycare centers. When the program partners with an educational institution, it also offers workshops for the children’s parents. In addition, the staff hold workshops for interested parents, educators, and other professionals at their Paris office, and they are currently developing an online platform for professional development.

For children who are immigrants or whose families are immigrants, DULALA also runs weekly native language play groups. DULALA uses Kamishibai, a form of storytelling that originated in Japan, in its programs, and this year the organization hosted an open contest for students to create multilingual Kamishibai.

Program Content: Intrapersonal Competencies

Self-esteem, curiosity, open-mindedness

Program Content: Interpersonal Competencies

Communication and collaboration skills

Program Content: Cognitive Competencies

Analysis of and reflections on languages

Program Content: Attitudes and Values

Positive attitudes towards linguistic and cultural diversity

Program Content: Pedagogy/Active Engagement of Students

Workshops use songs and games, as well as “detective activities” where students work to understand new languages and to compare them to language(s) they already know.

Reference List

All of the information for this profile comes from the DULALA website, the Ashoka Innovators for the Public website, and a phone interview with the organization’s project manager in June 2016.

Notes Prepared By

Anastasia Aguiar